TAUS User Conference 2009
| Program | Agenda | Venue: Portland | Reports |

The agenda has been shaped by over 300 industry insiders from around the world who contributed to the TAUS Innovation Roadmap report. The event will show how the best in the industry are dealing with the main opportunities and challenges highlighted by the report.
The theme "Profit of Sharing" encapsulates a new spirit of innovation sweeping through the industry. The program is unique in its foresight, format and focus. Join us at the TAUS User Conference 2009 to take the pulse on the future of translation.
| Tuesday, October 27 | |
| 17.00-18.00 | TAUS Data Association Gold Founding Members meeting |
| 18.30-22.00 | TAUS Executive dinner (Invitation only) |
| Wednesday, October 28 | |
| 08.30 -12.00 | TAUS Data Association Annual General Meeting |
| 14.15 | Conference Registration |
| 15.00 | Welcome and agenda overview Jaap van der Meer, TAUS |
| 15.15 | The Localization Business Innovation Roadmap Jaap van der Meer, TAUS |
| 15.45 | Why are we here? Aiman Copty, Oracle Corporation, and Robert Lattus, Intel Corporation Aiman and Robert, who are responsible for some of the largest localization budgets globally, will debate the translation business from the perspective of corporations that operate in every corner of the world. |
| 16.15 | Open Translation Platforms Open source, open to multiple vendors, open to multiple technologies and tools Pecha Kucha style presentations by acrolinx, GlobalSight, Moravia, Lionbridge, and SDL to update on significant developments from platforms presented in Edinburgh and showcase the best of a new crop. |
| 17.15 | Close |
| 18.30 | Welcome reception and networking dinner |
| Thursday, October 29 | |
| 08.55 | Translation Automation and Language Data Sharing Session introduction by TAUS |
| Translation Automation | |
| 09.00 | Navigating the best route Pablo Vazquez, Cisco Systems Heidi Depraetere, Cross Language Reviewing the process and presenting a matrix to answer three questions perplexing so many in the industry: |
| 09.20 | Moses and ROI before year-end Mariani Massimiliano, Autodesk |
| Translation Automation with Language Data Sharing | |
| 09.40 | Breaking new ground (part 1) Chris Wendt, Microsoft Corporation |
{/moshide}
| 10.00 | Breaking new ground (part 2) Ryan Martin, Intel Corporation A case study on advanced, in segment, leveraging using shared language data, as well as experiences from using TAUS search. |
| 10.10 | Breaking new ground (part 3) Ilia Kaufman, KCSL Ilia will present findings of KCSL's Total leveraging study, involving 15 translators to assess quality, cost and productivity across 5 scenarios. |
| 10.20 | Making industry-wide sharing easier Yan Yu, TAUS Data Association TAUS Data Association development roadmap. Yan will provide an update on improvements to make members lives easier, translators work simpler, and tools to stimulate innovation. |
| 10.40 | Refreshment break |
| Before and after Machine Translation Two panel discussions |
|
| 11.00 | Normalization of Translation Memories Moderator: Karen Combe (PTC) Ryan Martin (Intel), Chris Wendt (Microsoft), William Wong (Language Weaver), Olga Beregovaya (PROMT) This panel will use specific examples and use cases to provide much needed guidance on data normalization to answer the following questions: Best Practices in Post Editing Machine Translation |
| 12.40 | Lunch and Collaboration Pavilions |
| 14.00 | Speed Collaboration Companies with Collaboration Pavilions and then every other participant, on a first-come-first-serve basis, are given the opportunity to sell their collaborative ideas, products, services in 3 minute back-to-back presentations, to all other participants |
| Innovation Use Cases | |
| 14.30 | Taking Moses to market Manuel Herranz, Pangeanic Moses in the cloud Achim Ruopp, Digital Silk Road New business models for a new market |
| 15.30 | Afternoon break |
| 16.00 | Speed Collaboration Companies with Collaboration Pavilions and then every other participant, on a first-come-first-serve basis, are given the opportunity to sell their collaborative ideas, products, services in 3 minute back-to-back presentations, to all other participants |
| 16.30 | Breakout session |
| 17.15 | Close |
| Friday, October 30 | |
| 08.55 | Localization and Support Convergence Session introduction by TAUS |
| Localization and Support Convergence | |
| 09.00 | Dealing with the "Content Explosion" Greg Oxton, Consortium for Service Innovation To capitalize on 'the profit of sharing' requires a comprehensive and integrated view of content. |
| 09.40 | Machine Translation Recipe for a Customer Support Knowledgebase The Intel Machine Translation Cookbook |
| Community Translation and Support | |
| 10.00 | Community Driven Localization: What are the possibilities? Sean O'Driscoll, Ants Eye View Sean will look at both the trends driving adoption of user driven support as well as explore specific ideas for how organizations can leverage these trends to transform global support and localization. |
| 10.40 | Small crowd, big wisdom: How to leverage crowdsourcing in localization Pablo Vazquez, Cisco Systems |
| 11.00 | Morning break |
| Innovation Use Cases | |
| 11.30 |
Crowdsourcing for Adobe Seven Dinners from One Chicken: Getting the most out of translation memories Alex Yanishevsky, PROMT In this highly focused presentation, Alex will cover the entire translation memory life cycle to outline how translation memories can do double, triple or even quadruple duty. |
| 12.10 | Collective wisdom |
| 12.30 | The New Agenda Jaap van der Meer, TAUS |
| 13.00 | Lunch |
| 14.00 | Adjourn |





