TRANSLATION IN THE 21ST CENTURY
Translation in the 21st Century is about sharing investments, technology, resources, about translation as a utility, about learning together to enable better translation and helping the world to communicate better.
FOLLOW TRANSLATION IN THE 21ST CENTURY ON: FACEBOOK & TWITTER
Articles on Outlook
How do scientists see the immediate future of translation automation?
Our industry needs dispassionate, unprejudiced research. Alone it could never fund the depth of inquiry and breadth of trial and error testing required to improve systems and innovate with new models.
Where are Facebook, Google, IBM and Microsoft taking us?
It’s become a standing joke in technology crystal-ball gazing: fully automatic machine translation will be available “within five years”, a prediction made regularly since the 1980s.
Articles on Interoperability
The simple truth about translation industry standards
So many conferences have been organized, associations established, lectures given, and academic papers written about standards in the translation and language industries.
Let’s Make Music Together!
What is interoperability? Why is it important? How do we achieve it?
A troubled relationship: the compatibility of CAT tools
Since the widespread adoption of CAT tools, their incompatibility has been causing translators and other service providers much headache. In this article we look at the subjects of interoperability and open standards to assess the current state of affairs.
Articles on Technology
Want to ride the machine translation tidal wave?
Machine translation has arrived for good in the language industry; the influential Global Watchtower blog even called it a tidal wave earlier this year. TAUS’ recent article on Facebook, Google, IBM and Microsoft ended by promising to look at the issues highlighted.
What machines can't translate... yet?
Laurie Gerber started out as Japanese dictionary “coder” at Systran in late 1986. Fast forward twenty-five years and she is a senior industry figure, advising government and industry on major machine translation research and deployments.




